nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv qikanlogo popupnotification paper paperNew
2012, 01, 1-13
泰国汉语传播模式值得世界借鉴——泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示
基金项目(Foundation): 2008年度国家社科基金项目“泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示研究”(批准号:08BYY018)课题组。组长吴应辉,副组长央青,成员有吴峰、许丹、谷陵、盛译元、李志凌、梁宇、宋飞、陈俊羽、符红萱、Uthaiwan〔泰国〕、冯忠芳〔泰国〕、潘素英〔泰国〕、龙伟华〔泰国〕、黄德永〔泰国〕、王平祥〔泰国〕、肖舜良〔美国〕、廖山漫〔美国〕、叶婷婷〔马来西亚〕、黄金英〔缅甸〕、李瑞文〔缅甸〕、邹丽冰〔缅甸〕、赵紫荆〔缅甸〕、陈宝云〔新加坡〕
邮箱(Email):
DOI:
摘要:

本文是课题组对泰国汉语快速传播模式进行深入调查研究后的浓缩性研究成果。研究发现:泰国汉语传播创造了汉语国际传播的一个奇迹;泰国汉语教学是世界汉语教学的一面旗帜。本报告提炼了汉语传播的"泰国模式",指出了仍然存在的五个方面的困难和问题,提出了"泰国模式"对汉语成为一门国际语言的七点启示,以及国家硬实力是语言国际传播的决定性因素等观点。

Abstract:

This is a collection of the highlights of the research conclusions.It is discovered that a Chinese globalization miracle has been created in Thailand and the Chinese language teaching in Thailand is a model of the Chinese language teaching in the world.The Thai Model is theoretically concluded,with five difficulties and problems pointed out,enlightenment in seven aspects gained and point such as "hard power is the decisive factor in the process of a language's globalization"stressed,etc.

参考文献

[3]央青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期,第56页。

[1]国际广播电台吴若蕾报道,国际在线专稿,2006年8月23日,19:17:22。

[2]吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。

[1][2]吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。

[1]央青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期,第56页。

[1]央青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期,第58页。

[1]梁宇(2012)《体验汉语中小学系列教材》在泰国的快速推广对国际汉语教材本土化的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

[1]吴应辉(2011)国家硬实力是语言国际传播的决定性因素——联合国五种工作语言对汉语国际传播的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

[2]李志凌(2012)泰国汉语快速传播对汉语成为全球性语言的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

李志凌(2012)泰国汉语快速传播对汉语成为全球性语言的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

梁宇(2012)《体验汉语中小学系列教材》在泰国的快速推广对国际汉语教材本土化的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

吴应辉(2011)国际硬实力是语言国际传播的决定性因素——联合国五种工作语言对汉语国际传播的启示,《汉语国际传播研究》第1辑,北京:商务印书馆。

央青(2011)泰国汉语快速传播对其他国家顶层设计的启示,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》第2期,第58页。

基本信息:

DOI:

中图分类号:H195

引用信息:

[1]吴应辉,央青,梁宇,等.泰国汉语传播模式值得世界借鉴——泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示[J].汉语国际传播研究,2012(01):1-13.

基金信息:

2008年度国家社科基金项目“泰国汉语快速传播模式及其对汉语国际传播的启示研究”(批准号:08BYY018)课题组。组长吴应辉,副组长央青,成员有吴峰、许丹、谷陵、盛译元、李志凌、梁宇、宋飞、陈俊羽、符红萱、Uthaiwan〔泰国〕、冯忠芳〔泰国〕、潘素英〔泰国〕、龙伟华〔泰国〕、黄德永〔泰国〕、王平祥〔泰国〕、肖舜良〔美国〕、廖山漫〔美国〕、叶婷婷〔马来西亚〕、黄金英〔缅甸〕、李瑞文〔缅甸〕、邹丽冰〔缅甸〕、赵紫荆〔缅甸〕、陈宝云〔新加坡〕

检 索 高级检索

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文